![]() |
||
|
|||
|---|---|---|---|
Teaching and Learning |
Stages of early bilingual learningWhen children who are in the early stages of learning English, enter a setting, it is important for student teachers to understand what progression may be expected in their development of English. Second language acquisition studies have established recognisable early stages for second/additional language development and have drawn particular attention to the silent period. The value of recognising the stages of learning English as an additional language is that they provide a framework against which student teachers' can exercise their judgement about an individual child’s progress, and provide appropriate learning opportunities. Although there are individual differences in the way children acquire an additional or second language, some researchers suggest that there is a consistent developmental sequence. An overview of this process is described by American researcher Patton Tabors;
These stages of early language learning are set out in greater detail below 1. Continued use of the home language 2. The Silent or Non Verbal Period Many children when they enter an unfamiliar early years setting go through a period which has been observed by a number of researchers as the ‘silent’ or ‘mute’ period. Some researchers refer to this as the ‘non-verbal period’ to emphasise that children may continue to interact non-verbally. During the Silent or Non-verbal period, children need time to acclimatise to the new context and to begin to tune in to the sounds of English in the setting and to begin to know what is expected. During this time children may begin to ‘rehearse’ the language silently to themselves and in time begin to practise the utterances in ‘private speech’ until they have the confidence to try out the language for communicative purposes or 'go public'. They require reassurance and encouragement at this time so that they feel they are accepted members of the group. The following is a snapshot of one bilingual child’s early experience of an afternoon at nursery.
(Drury, 2007 p.31) When Nazma first entered nursery she met an abrupt change of both language and cultural expectations. In an English only environment, she was in effect dispossessed of her ability to communicate and the impact of this on a three or four year old can be profoundly disturbing. During her early days in the nursery, none of the monolingual nursery staff engaged with Nazma except for classroom management purposes, and there was little verbal interaction between her and other children in the nursery. Nazma is experiencing the non-verbal or silent period. Priscilla Clarke (1992) suggests ten strategies to support children’s language development during this stage:
3. Repetition and language play, use of formulae, routines and single words Children begin to use single words or formulaic phrases and repetition during the early stages of learning English. They use formulae and chunks of language as ready made phrases in routine situations. This enables the learners to interact with others. These chunks of language may include memorised sequences in singing rhymes and stories, routine language used at specific times in the setting, for example ‘happy birthday’, answering the register, asking to go to the toilet. The following is a snapshot of four year old Samia during one session in her first term at nursery.
(Drury, 2007 p. 37) This observation of Samia during a nursery session provides one view of her learning; in the nursery context during her first term of formal schooling. There are approximately 30 children in the morning session of the nursery which Samia attends for two and a half hours a day. Nearly half of the children are bilingual and the majority of these are Pahari speakers. The monolingual nursery teacher works with two monolingual nursery nurses and a part-time bilingual classroom assistant. The structure and routines of the nursery are particularly significant as it follows a High/Scope approach to the curriculum. This encourages the children to ‘plan’ their activities using a planning board when they first arrive in the morning, to ‘do’ the activity during ‘work time’ and then to ‘review’ or ‘recall’ their learning with their key adult in a small group. We have seen elements of this in Samia’s ‘school game’ at home when she refers to ‘group time’ in her play. During her first term at nursery, Samia had to learn a wide range of rules and routines to do with how time and space was organised in the nursery and with the behaviour that was expected. And at the end of her first term she had gone beyond the initial stage of insecurity in a new environment. She had the confidence to attract the teacher’s attention when necessary and to object when shapes she was playing with were taken by other children - ‘No, mine. Not yours’. Nevertheless, her still limited understanding of English meant that her acculturation in the setting precipitated times of stress and difficulty. The process of adaptation involved a new shaping of her identity as Samia discovered and internalised what was acceptable in the socio-cultural environment. Willett (1995) pointed out that learners acquire more than linguistic rules through interactional routines: ‘they also appropriate identities, social relations and ideologies’ (Willett, 1995: 477).
Children begin to develop productive use of the additional language which means they can build on and extend the use of single words and chunks of English to produce more complex language. They may combine some of the chunks they have acquired and begin to produce longer and more complex sentences which approximate more closely to the intended meaning. In reality, these stages may well overlap, depending on the context and expectations. For example, Samia’s ‘school game’ reveals how she was confidently producing more complex English in the home/play setting than in the nursery. In her ‘school game’, her use of English, her facility for code-switching, her ability to engage, sustain and direct her younger brother’s involvement, her manipulation of school knowledge (for example, colours) demonstrate her developing bilingualism. It is interesting to note that the private, very safe, play context at home provided her opportunities to rehearse thse skills before she ‘went public’ in the nursery setting. Similarly, young children's language use may well vary within the context of the setting. Student teachers should therefore be alert to these differences.
AuthorsRose Drury Leena Robertson First published 21st February 2008
ReferencesClarke, P. (1992) English as a 2nd Language in Early Childhood. FKA Multicultural Resources Centre. Richmond: Victoria, Australia Drury, R. (2007) Young Bilingual Learners at Home and School. Stoke-on-Trent: Trentham Tabors, P. (1997) One Child, Two Languages: a guide for Preschool Educators of Children Learning English as a Second Language. Baltimore: Paul Brookes Publishing Willett, J. (1995) Becoming first graders in an L2 classroom: An ethnographic study of L2 socialisation. TESOL Quarterly, 29, 473-503
|
||
Copyright NALDIC 2010
|
|---|